Esta es una película bélica del año 1977. Producción del Reino Unido (¿y Estados Unidos?). Una película interesante aunque no tuvo un éxito de taquilla. Increíblemente cuenta con un reparto importante de actores reconocidos, Sean Connery, Edward Fox, James Caan, Dirk Bogarde, Michael Caine, Robert Redford, Anthony Hopkins, Liv Ullmann, Maximilian Schell, Gene Hackman, Ryan O'Neal, Laurence Olivier, Elliott Gould, Hardy Kruger.
Se trata de una superproducción. Cuenta una historia basada en hechos reales. Se funda en un libro del año 1974 escrito por Cornelius Ryan, y titulado A Bridge to Far (Un puente lejano).
El mayor desembarco aéreo de la segunda Guerra Mundial.
Ganó de tres Premios BAFTA a la Mejor fotografía, a la Mejor banda de sonido, y al Mejor actor de reparto (Edward Fox).
La película cuenta la historia de la Operación Market Garden.
Market era la ocupación por parte de los paracaidistas.
Garden eran los refuerzos en el avance terrestre.
En modo sintético se puede explicar así, luego del desembarco en Normandía, la puja entre Patton y Montgomery, hizo que ambos formulen dos planes de avance contra los alemanes. Triunfó la postura de Montgomery que consistía en lanzar paracaidistas que tomen un conjunto de puentes sobre los Países Bajos con el fin de romper las líneas alemanas y avanzar hacia Alemania.
Además el nuevo paso iba a servir como ingreso de suministros. Se preveía lanzar 35.000 paracaidistas (casi el doble de los que se lanzaron en Normandía) a 100 km detrás de las líneas alemanas. Y efectivamente así se hizo. Pero de todos los puentes que se pensaba tomar el control, el último, el puente de Arnhem resultó estar “demasiado lejos”.
Si bien se consiguieron casi todos los objetivos, quizás el más importante no se logró, que era justamente el puente de Arnhem, errores en la información, la mala suerte, la reorganización alemana en la contraofensiva, tal vez la última en la retirada hacia el final. La Operación Market Garden tuvo un final no esperado con un alto costo para los aliados del frente occidental que pensaban llegar a Berlín antes de la Navidad de 1944.
Lo anterior fue una breve reseña para comentar la película y a continuación voy a dejar mi opinión.
La película me gustó mucho. Por lo que leí, trata de asemejarse en su totalidad a la historia real. La ambientación está muy bien lograda y se acerca mucho a la exactitud y rigurosidad histórica.
Lo bueno es que comprende diferentes grupos sobre un mismo campo de operaciones, cada uno con sus particularidades, pero no se avoca a una grupito en especial como suele suceder en muchas películas bélicas, sino que comprende una operación a gran escala identificando a cada uno de los grupos participantes.
La contra que conlleva una film de estas características puede ser que queden cabos sueltos o áreas sin desarrollar.
Tampoco hay personajes que se destaquen por si mismos, parecen más bien esquemáticos y fríos, no hay héroes individuales, casi sobrehumanos, hasta puede resultar algo aburrido, pero en definitiva es que lo hace el equilibrio.
Hay una licencia, si se quiere, quizás con la conducta del sargento con el muerto, seguramente hubo casos de locura como en cualquier conflicto armado, no se si correspondía que se introduzca el caso particular en la magnitud del conflicto que se estaba mostrando.
La música, si bien ganó premios la banda sonora, a mi personalmente me molestó un poco, volaban los aviones ¡música!, avanzaban los tanques ¡música!, marchaba la tropa ¡música!
Hay escenas de combate que están muy bien logradas.
Algo que nunca había visto en una película, fue al final en los créditos, la mención de fuentes consultadas y la mención de asesores militares.
La película juego muchas veces con un humor bastante particular.
Por ejemplo al comienzo, (minuto 8:45) cuando Von Rundstedt llega y se hace cargo del mando, en el diálogo dice:
- Lo primero que debemos hacer es convertir a toda esta chusma en algo parecido a un ejército.
¿Alguna idea de cuando planean invadir Holanda?
- Parece ser que se han detenido en Bélgica, seguramente por problemas de aprovisionamiento. Si no, no nos explicamos por qué.
- Creo que es porque nos estamos retirando más rápido.
En otro pasaje, (minuto 1:03:35) una americano le dice a un inglés:
- Eso es fantástico, pero dudo que el 30 cuerpo llegue al puente Grave si no reparan antes el maldito puente Son.
Diga a nuestros primos ingleses que se muevan y hagan algo.
- Sí, señor.
- En Eindhoven me reuniré con ellos cuando lleguen y diga a esos malditos que lleven sus equipos Baileys en sus columnas ¿Entendido?
- Sí, señor.
- Y no olvide decirles “por favor”.
En cierta forma hay como una ridiculización de los alemanes, algo que es muy común en muchas películas referidas a la SGM. Desconozco si existió verdaderamente la frase o si existe algún testimonio. En el minuto 45:35 se da el siguiente diálogo:
Cuartel General del Mariscal de Campo Model.Hotel Hartenstein, Arnhem.- Perdone que lo interrumpa, marical de campo. Pero han aterrizado paracaidistas británicos. A tres kilómetros de aquí.
- ¿Por qué harían una cosa así?. Aquí no hay nada importante. Estoy yo, ¡yo soy importante!.
También hay una ridiculización de los británicos, en el minuto 1:11:45, ya comenzados los combates en el puente de Arnhem, los británicos se enfrentan a una ametralladora dentro de un bunker a un lado del puente. Por la noche, dos británicos se escabullen acercándose sigilosamente con un lanzallamas. El que lo lleva, apunta, dispara, y el fuego sale para la parte posterior del bunker. Uno le dice al otro – Has fallado, nos mataran como a piojos, el otro le contesta – Me has movido el brazo, ¡estúpido!. Inmediatamente después, se produce una explosión y vuela todo el bunker en pedazos. Le habían dado al depósito de municiones. Momento después el jefe inglés de los paracaídistas que llegaron al puente toca una corneta, y el jefe de los alemanes del otro lado, gesticulando, agrega “El valor de los locos”
Llegando a los minutos finales (2:32), en diálogo entre Frederick Browning y Royn Urquhart, el primero utiliza el sarcasmo para definir una conclusión
- Acabo de hablar con Monty, está muy orgulloso y complacido.
- ¿Complacido?
- En efecto, considera que la Operación Market Garden ha sido un gran éxito.
- ¿Y usted qué opina?
- Siempre creí que intentábamos tomar un puente demasiado lejos.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario